ОКРЕСТНОСТИ ПЕТЕРБУРГАПутеводители Карты Краеведение Военная история Фотогалерея    Старый сайт
Начало » ГЛАВНЫЙ » Военно-исторический раздел » Блокадный Ленинград на рисунке солдата вермахта
Re: Об достоверности авторах и оригинальных названиях [сообщение #89364 является ответом на сообщение #89361] пт, 08 января 2010 13:39 Переход к предыдущему сообщенияПереход к предыдущему сообщения
Юрич
Что касается вопроса уважаемого Буквоеда;
Я собираю 2 серии немецких мемуров. Первая "За линией фронта" (М., Центрполиграф". Они ставят оригинальное название (нем.). Например, "Тигры в грязи" - "Tiger im schlamm". Но ссылок немецкого издания не дают.
Яуза-Пресс (Москва) не дает немецкого названия, ни ссылок на предыдущее. Из некоторых комментарий редакторов, а они, чаще западные, - выходит, что большинство изданий - публикуются вообще впервые. До 90-х гг. В Германии этими записками бывших солдат Гитлера никто не интересовался. В Германии до сих неприлично упоминать о ВОВ (также как на островах Океании неприлично спрашивать о людоедстве).
Один из редакторов "За линией фронта" также отметил очень важное обстоятельство: в России интересуются немецкими мемуарами, а в Германии - никакими, касающимися ВОВ.
Поэтому запылившиеся рукописи бывших солдат вермахта в препую очередь попадают к русскому читателю. Например, сейчас читаю книгу погибшего рядового Вилли Вольфзангера "Беспощадная бойня на восточном фронте" (Яуза-Персс). Вилли, будучи в 1944году в отпуске написал 140 страниц, затем отбыл в Россию и пропал без вести. "Никто не знает, где похоронен этот человек, и похоронен ли он вообще". До недавнего времени его рукописями никто не интересовался. Они хранились у его кузины, которая, надо полагать, отдала их издателю (Это - к вопросу о достоверности авторов). Но у дневника не было никакого названия - ясно, что при издании в 2009 г. оно получило новое, чтобы привлечь читателя. Конечно, эти названия несут характерные штампы, т.к. трудно каждую книгу назвать "Военным " или "Полевым дневником".
Другой пример. Вольфганг Буфф. «Под Ленинградом. Военный дневник». . Брат Буффа и сейчас здравствует в Германии, он же передал письма брата в издательство. Сам Буфф погиб в 1944 г. на Синявинских высотах "при оказании помощи тяжелораненому противнику". Перезахоронен на немецком кладбище в Соллогубовке (Лен.обл.). Мы посетили его могилу.
 
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано icon14.gif
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано icon1.gif
Сообщение не прочитано
Предыдущая тема: Что-то непонятное-2
Следующая тема: Сайт по Советско-Финской войне
Переход к форуму:
  


Текущее время: пт дек #d 17:23:43 MSK 2024