ОКРЕСТНОСТИ ПЕТЕРБУРГАПутеводители Карты Краеведение Военная история Фотогалерея    Старый сайт
Начало » Санкт-Петербург » Топонимика » Неудобопроизносимые побратимы.
Неудобопроизносимые побратимы. [сообщение #87390 является ответом на сообщение #86905] сб, 05 декабря 2009 14:03 Переход к предыдущему сообщенияПереход к предыдущему сообщения
Monaco GP
nkvlad писал(а) вс, 29 ноября 2009 14:47


Список городов здесь.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE% D0%BA_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2-%D0%BF%D0%B E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2


Можно ж было проще. Есть выделенная часть этого списка: [url= http://ru.wikipedia.org/wiki/Города-побратимы_Санкт-Петербур га[/url]
где указаны годы братания. Сразу бы многое стало понятно.

nkvlad писал(а) вс, 29 ноября 2009 14:47


Я насчитал 7 городов из списка использованных по прямому назначению, т.е . побратим – получи улицу. Еще с двумя , с Прагой и Ригой, не разобрался, что произошло раньше, факт названия или братство.


По поводу Риги можно было и так догадаться, что в советское время брататься нам было ни к чему. Улица и проспект гораздо древнее. Прага, согласно списка, с 1992 года. Улица опять-таки старше.
А вот Загреб, бесспорно, надо добавить к семи. Тут и без списка с датами тоже всё ясно. И Гамбург забыли.

nkvlad писал(а) вс, 29 ноября 2009 14:47


Семь городов из списка были задействованы ранее понятия о побратимах, причем два из них со старой орфографией: Эриванская (правописание зависит от политики), Гельсингфорсская (устояло).
Есть названия задействованные, но не в тему.
Например, Варшавская – по ж.д. дороге.
Львовская и Гаванская вовсе не о том.


Варшавская опосредованно всё-таки по городу. Ведь дорога туда вела. Это как бы "внучатое" название.
А по побратиму с Кубы улица была бы Гаванская, как сигара. А ежели примазывать старое название к побратимам, то Львовская будет "двойной", по двум городам сразу. Если на французский перевести.

nkvlad писал(а) вс, 29 ноября 2009 14:47


Кроме того, не все побратимы удобны для упоминания с улицей.
Так устоявшееся правило нарушается с ул. Сантьяго- де-Куба (1978г) (появляется род.падеж)
и Турку туда же (1987г).



Ну как же можно было совершить классическую ошибку и посчитать, что Дорога на Бугры была переименована в память дедушки Хо?!
Также можно было бы выделить зелёным шрифтом по жёлтому фону Даугавпилс.
И добавить в легенду "бывшие побратимские названия". Котка, Лаппеенранта.


А Алма-Ата почему выделяется? Просто следы посещения в хистори?
 
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Предыдущая тема: Площади без адресов
Следующая тема: Малинкович vs ТК
Переход к форуму:
  


Текущее время: пт дек #d 14:37:57 MSK 2024