| Re: Вывески с ошибками в старом правописании [сообщение #83334 является ответом на сообщение #83269] |
вс, 04 октября 2009 18:18   |
|
|
Про Асесора писалось в 2006 году:
| Цитата: | Но когда в погоне за упомянутым шармом словосочетание "Галерея обуви" (вывеска одноименной сети дешевых магазинов) вдруг начинает писаться через "ять", а ресторан "Колежскiй асесоръ" теряет вместе с разумом дизайнера сразу две необходимые буквы... Тут смолчать уже трудно.
С последним связана долгая история. Все-таки ресторан находится на оживленном месте - на углу Среднего проспекта Васильевского острова и одной из его линий. Петербургский ресторанный критик после открытия этого заведения поведал, что каждые полчаса с порога раздается победоносное: "У вас две ошибки!" - от грамотных василеостровских старушек. На что хозяйка ресторана с неизменным вздохом отвечает, что, дескать, "коллежский асессор" - это по Брокгаузу и Ефрону, а "колежский асесор" - по Далю. О чем свидетельствует и табличка "Историческая справка" с выдержкой из словаря Даля 1880 года - она висит на фасаде здания.
Только, скорее всего, хозяйка заведения все же лукавит, почем зря путая бдительных гостей. Доступные к просмотру переиздания Толкового словаря Владимира Даля допускают только по одному варианту на каждое из слов - "коллежский" и "асессор". Правда, "асесор" в этих книгах все же встречается, но с пометкой "разг., как и асигнация", "см. Асессор". А у "коллежского" нет даже сиротки-братца без сдвоенной согласной.
Но владелицу ресторана понять можно: добавлять еще две буквы к готовой вывеске - это же форменное разорение. Легче сделать хорошую мину и сконфузить очередную грамотную старушку.
|
|
|
|
|