| Re: Надпись на доте [сообщение #184921 является ответом на сообщение #184919] |
пт, 02 сентября 2016 10:41  |
|
|
|
Sirpale - "осколок", sirpaleen - в форме родительного падежа. Kestävä - форма причастия от глагола kestää - одно из значений которого "противостоять, быть устойчивым к чему-либо". Окончание -vä это то же самое что в английском -ing, т.е. kestää=resist, kestävä=resisting. Итого имеем типа "устойчивый от осколков". К примеру, на разных финских товарах сейчас можно встретить надпись "UV kestävä", т.е. "устойчивый к ультрафиолету". Примерно так.
|
|
|
|