ОКРЕСТНОСТИ ПЕТЕРБУРГАПутеводители Карты Краеведение Военная история Фотогалерея    Старый сайт
Начало » ГЛАВНЫЙ » Военно-исторический раздел » Перевод ЖБД JR4
Re: Перевод ЖБД JR4 [сообщение #183493 является ответом на сообщение #183482] ср, 15 июня 2016 00:19 Переход к предыдущему сообщенияПереход к предыдущему сообщения
ulet
alexsvar писал(а) вт, 14 июня 2016 14:13
ulet писал(а) вс, 12 июня 2016 20:45
alexsvar писал(а) вс, 12 июня 2016 18:52
C распознованием беда, когда переводил отчет по Порлампи, пришлось сначала набивать текст по-фински,

А в чём беда? Файнридер достаточно чётко распознаёт печатный текст и очень удобен для редактирования неуверенно распознанных символов.


Как распознавший не один десяток книг не могу с этим согласиться. Тем более когда надо распознать непонятно какую копию, отпечатанную на печатной машинке.

Доводилось распознавать текст печатной машинки снятый "мыльницей".
Сейчас побуду кЭпом. Наверно стоит готовить скан к распознаванию и вручную выставить зоны распознавания. Кроме того в ФР есть вариант распознавания печатной машинки.
В нескольких случаях ФР меня удивил, уверено распознав символы, которые глазом были мало различимы.
 
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Предыдущая тема: Бункер "Железный Густав" в Узигонтах
Следующая тема: опять исторические заблуждения от Л.Лурье и Ко
Переход к форуму:
  


Текущее время: пт дек #d 15:45:36 MSK 2024