Re: Посёлок Грабарей [сообщение #200414 является ответом на сообщение #200280] |
пн, 11 ноября 2019 18:45 |
|
DSROpen писал(а) вс, 03 ноября 2019 16:48Может, речь о селении Гарры, располагавшемся на Кузьминке там, где сейчас проходит Софийская улица?
Это сколько ошибок надо сделать в слове "Гарры" - чтобы получить "Грабарей"? Да и не была деревня Гарры никогда посёлком. Плюс в 50-х годах XX века ещё бытовало разделение на Большие Гарры и Малые Гарры: в книжке о Петро-Славянке, написанную аборигенами и опубликованной в Интернете (сейчас ссылку на могу найти), то и другое упоминается.
Я полагаю, что ларчик открывается проще. Сначала погуглим, кто такие "грабари" А теперь подумайте, неужели в 1950-х годах в пригородной зоне Ленинграда не хватало строек и не имелось работы для грабарей? И вполне вероятно, что временные посёлки для таких работников (суть - шабашников), в документации назывались "посёлками грабарей" в нарицательном смысле. Употребляться они могли исключительно в нарицательной смысле, но один раз какое-то ведомство при перепечатке могло сделать большую букву в слове и получить из "пос. грабарей" = "пос. Грабарей". Лично я с таким ведомственным творчеством уже встречался, например, дорога по дамбе всегда именовалась в документации как "технологическая дорога" (с маленькой буквы), но как-то раз мне попались документы с обозначением этой дороги как "Технологическая дорога". То есть, слово нарицательное превратилось в имя собственное. Однако в этом случае речь о единственной (единичной) ошибке - вот и не закрепилось. Именно так и безымянные ручьи становятся официально Безымянными - у меня конкретно эта версия в приоритете для Ковалёвского ручья, происхождение названия которого я, конечно, к XVIII веку не отношу (Большая Топонимическая Энциклопедия тут явно ошибается).
[Обновления: пн, 11 ноября 2019 18:47] Известить модератора
|
|
|