| Re: Немецкая культура в блокадном Ленинграде [сообщение #112251 является ответом на сообщение #112247] |
ср, 09 марта 2011 11:44   |
|
|
| Буквоед писал(а) ср, 09 марта 2011 10:40 | ...собственно "-Питербурх". Здесь-то с каким "манером" имеем дело - шведским, немецким, голландским?
| Полагаю, что примитивно-орфографическим. Об устоявшемся написании в русском можно говорить только после Державина - Пушкина. А тут не просто написание, а сложнейшая по своей всегдашней спорности проблема "транскрипция vs транслитерация".
Конечное "х" может косвенно указывать на временное господство в тот период "малороссийской" озвучки. Впрочем, и в конце 19-начале 20-го у кого-то из русских поэтов (не помню) отмечается это "ґыканье"
Исследователи накопали, что видимо, первое "прозвище" дал городу Меншиков, и было оно Пе́три.
Да, поскромничал и забыл указать первоисточник критики "мифа о голландском происхождении имени". Нестеров В. "Знаешь ли ты свой город". Л., 1958. Эта тоненькая книжица - тоже из ряда полезнейших side-off эффектов подготовки к празднованию 250-летия, которое мы с Вами на прошлой неделе обсуждали.
[Обновления: ср, 09 марта 2011 11:45] Известить модератора
|
|
|
|