ОКРЕСТНОСТИ ПЕТЕРБУРГАПутеводители Карты Краеведение Военная история Фотогалерея    Старый сайт
Начало » ГЛАВНЫЙ » Фортификация » О роли КаУРа в блокаду
Re: О роли КаУРа в блокаду [сообщение #209018 является ответом на сообщение #201743] ср, 21 февраля 2024 22:14 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
SergAG
Ох как там масштабно. Если б знать язык - можно надолго погрузиться.
Ссылки все 404, но см. выше. Даже если бы работали - не помогут. Да и слово "Puhelinsanoma " не встречается.

Интересно, неужели Барышников так хорошо финский знает, что способен весь архив перечитать? Ну, в частности, все телефонограммы ГШ, чтобы найти ту, о которой сейчас речь идет. Или все эти архивы сами финны уже раздергали на значимые фрагменты, и где-то есть этакий перечень цитат и аннотаций?
Re: О роли КаУРа в блокаду [сообщение #209019 является ответом на сообщение #209018] чт, 22 февраля 2024 09:22 Переход к предыдущему сообщения
alexsvar
SergAG писал(а) ср, 21 февраля 2024 22:14
Ох как там масштабно. Если б знать язык - можно надолго погрузиться.
Ссылки все 404, но см. выше. Даже если бы работали - не помогут. Да и слово "Puhelinsanoma " не встречается.

Интересно, неужели Барышников так хорошо финский знает, что способен весь архив перечитать? Ну, в частности, все телефонограммы ГШ, чтобы найти ту, о которой сейчас речь идет. Или все эти архивы сами финны уже раздергали на значимые фрагменты, и где-то есть этакий перечень цитат и аннотаций?


Гугль в помощь. Как-то 20 страниц отчета 8 ПД два месяца переводил
Недавно пытался разобраться, кто и когда взял станцию Белоостров.
Если месяц упорно посидеть со словарем, то затем общий смысл написанного станет понятен сходу, язык ЖБД лапидарен.


Вот ссылка на архив https://astia.narc.fi/uusiastia/aineistot.html Там ЖБД, это немного не то, но вдруг среди них находится упоминание о телефонном разговоре

"Н. И. Барышников был переведен в Политуправление Ленинградского военного округа. Новая работа уже в большей степени носила научно-аналитический характер: молодой офицер был направлен в отдел, в задачу которого стало входить изучение и анализ военно-политической обстановки в соседней с СССР стране - Финляндии. Эта работа требовала знания финского языка, и он за достаточно короткий срок смог овладеть этим сложным языком на таком уровне, что был в состоянии также выполнять функции переводчика. Поэтому Н. И. Барышников принимал участие в первых - исторических по своей значимости - «визитах дружбы» советских военных делегаций в Финляндию."

[Обновления: чт, 22 февраля 2024 09:34]

Известить модератора

Предыдущая тема: Обустройство и быт в ДОТах
Следующая тема: Осталось только два ?
Переход к форуму:
  


Текущее время: пн май #d 15:05:56 MSK 2024