| Переулок Антоненко — сегодня и завтра [сообщение #100510] |
сб, 10 июля 2010 00:22  |
|
|
В 1781–1939 гг. — Новый пер. С 1939 г. — современное название.
Спрашивается, уместно ли это название в самом сердце старого Петербурга?
Я убеждён, что нет. Имя Н. Г. Антоненко дано безо всякой связи с окружением, только по политическим причинам.
Следовательно, такой топоним можно считать неудачным и не имеющим историко-культурной ценности.
Что можно предложить взамен? Возвращать прежнее название — нелепо (это слишком очевидно).
Я предлагаю вариант Переведенский пер. по существовавшей здесь Переведенской слободе.
Напомню, что современные Казанская, Гражданская, Казначейская улицы и некоторые другие проезды в XVIII веке имели аналогичные названия
(Топ. энциклопедия 2001-го года, стр. 95, 143, 144, 492).
Упущением было бы игнорировать эту страницу истории Петербурга. Полагаю, что налицо тот редкий случай, когда можно «усовершенствовать» топонимию исторического центра.
Все шесть Переведенских улиц показываю здесь (улицы в центре, названия в левом верхнем углу): http://content.foto.mail.ru/mail/mr_doubt/_blogs/s-5.jpg
Мне хотелось бы задать два вопроса:
1) Кто-нибудь одобряет данное моё предложение?
2) Допустим ли подобный способ «перерождения» исторических топонимов на новом месте?
[Обновления: сб, 10 июля 2010 00:50] Известить модератора
|
|
|
|